О компании Контакты


Редактирование научных работ и академических текстов

Один интересный аспект редактирования и корректуры заключается в применении авторами активного и пассивного залога в своих работах и статьях, охватывающих широкий круг вопросов. Это указывает на непонимание или незнание некоторых принципов письма.

В рекламных текстах и статьях преследуется цель привлечь, а затем удержать внимание читателей. Активный залог помогает достичь этих целей, сокращая текст и делая его более сильным, чем пассивный залог. Но всё же избегайте активного залога в академических текстах и научных работах.

Один из наиболее распространенных недочетов, отправляемых нам на редактирование документов, особенно академических текстов, – это чрезмерное использование активного залога. В предложении "Специалист настроил прибор" используется активный залог, а в "Прибор был настроен специалистом" – пассивный.

Пассивный залог звучит слабее, это факт, и для научных работ это нормально. Например, предложения "В этом эксперименте проверялось..." и "В этой статье обсуждалось..." мы видим почти в каждой научной статье, которую присылают нам на редактирование.

Однако проблема с пассивным залогом заключается в том, что он часто скрывает подлежащее, поэтому читателям остается только догадываться, кто выполнил действие. Активный залог подчеркивает автора, участника или действие. Пассивный часто заставляет читателей задуматься о том, кто выполнил действие. В активном подлежащее обычно предшествует глаголу, в пассивном наоборот.

Отправьте вашу работу нам на редактирование и корректуру, и один из наших редакторов поможет улучшить ваш текст.

Прайс-лист на услуги редактирования (.doc)




Рабочие языки

Русский язык

Английский язык

Китайский язык

Немецкий язык

Французский язык

Итальянский язык

Испанский язык

Португальский язык

Корейский язык

Арабский язык

Персидский язык (фарси)

Казахский язык

Чешский язык

Шведский язык

Датский язык

Нидерландский язык

Вьетнамский язык

Польский язык

Болгарский язык

Японский язык






Наши услуги

Пруфридинг - вычитка текста

Литературное редактирование

Художественная обработка

Адаптация текста для страны

Техническое редактирование

Перевод носителем языка

Проверка гугл-перевода

Подготовка рукописи к печати

Редактирование и Редакция

Стиль и форматирование APA

Корректурные знаки

Проверка орфографии

Редактирование веб-сайтов

Проверить грамотность текста

Копирайтинг и рерайт текстов

Редактирование рекламных текстов и материалов

Редактирование научных работ

Расшифровка аудио и видео

Набор рукописного текста

Субтитрирование

Транскрипция и транслитерация

Работа с чертежами и схемами

Услуги верстки документов

Создание презентации PowerPoint

Редактирование в pdf-формате

Стиль форматирования IEEE




© 2001-2021   Москва, Россия
Адрес: ул. Барклая, 13, стр. 2
Телефон: +7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@proofreadit.ru | Контакты | Прайс-лист

Язык сайта: Русский | English | Deutsch | Français | Español | Қазақ